Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "laisser traîner" in English

English translation for "laisser traîner"

v. leave about
Example Sentences:
1.It is important - and i am happy that the vice-president of the commission is here - that we do not allow issues to fester.
il est important - je me réjouis d'ailleurs de la présence de la vice-présidente de la commission - de ne pas laisser traîner en longueur les problèmes soulevés.
2.I do not find it acceptable to let time pass and do nothing in an area that is so important to every citizen of the european union.
je pense qu'il est inadmissible , dans un domaine aussi capital pour tous les citoyens de l'union , de prendre son temps et de laisser traîner les choses.
3.If the government does not yet meet them - independence of the central bank or even the issue of two-year membership of the european monetary system - then it needs to address that; it must not be allowed to let it slip.
si le gouvernement ne satisfait pas encore ces conditions - indépendance de la banque centrale ou appartenance de deux ans au système monétaire européen - il doit s'y attaquer et ne pas laisser traîner les choses.
4.The ninth point; not immediately obvious but nonetheless of importance is the paragraph that establishes that where problems exist , the member states can no longer drag these out but are required to find actual solutions within a specific time.
le neuvième point ne saute peut-être pas aux yeux , mais il est néanmoins important. il s'agit du paragraphe qui stipule que quand il y a des problèmes , les États membres ne peuvent plus les laisser traîner , mais doivent trouver des solutions dans un certain délai.
5.What might perhaps be considered - and i myself do not know whether this already happens - would be for infant formula to be required to carry a warning , stating that it must be handled carefully , must not be left standing around open , and so on.
ce que l'on pourrait envisager - j'ignore moi-même si cela se fait déjà - d'apposer un avertissement sur les emballages de nourriture de base pour nourrissons rappelant la nécessité de traiter ces aliments avec soin , de ne pas les laisser traîner non ouverts et ainsi de suite.
6.Mr president , it seems that the commission is happy to ignore the requests of the council and this parliament - the former clearly expressed at the council of ministers of october 1997 - and delay the work on the guidelines for the negotiation of the fisheries agreements.
monsieur le président , je pense qu' il est commode pour la commission de continuer à ignorer les demandes du conseil et de ce parlement - les premières déjà clairement exprimées lors du conseil de ministres d' octobre 1997 - et de laisser traîner les travaux sur les lignes directrices pour la négociation des accords de pêche.
Similar Words:
"laisser reposer" English translation, "laisser se noyer" English translation, "laisser souffler" English translation, "laisser supposer" English translation, "laisser tomber" English translation, "laisser une marque sur" English translation, "laisser une rancŒur" English translation, "laisser vagabonder son imagination" English translation, "laisser voir" English translation